قديم 06-06-2022, 04:44 PM
المشاركة 783
سيناا
كبار الشخصيات
  • غير متواجد
Post
het fruit ..... ‫الثمرة‬
de fruitsalade ..... ‫سلطة الفواكه‬
de vruchten ..... ‫الفواكه‬
de kruisbes ..... ‫توت الثعلب‬
de druif ..... ‫العنب‬
de grapefruit ..... ‫فاكهة الغريبفروت‬
de kiwi ..... ‫الكيوي‬
de citroen ..... ‫الليمون‬
de limoen ..... ‫ليمون حامض‬
de lychee ..... ‫فاكهة ليتشي‬

قديم 06-06-2022, 04:45 PM
المشاركة 784
سيناا
كبار الشخصيات
  • غير متواجد
Post
مرة بالشغل دار هاد الحوار القصير بيني وبين المدير تبعي:

Hij: Hey Adam weet je wat? ik zou een goede moslim zijn.
Ik : hoezo?
Hij : ik drink niet, ik rook niet en ik maak geen slippertjes.
Ik : als jij toch zo’n mens bent ,tuurlijk zal jij een goede moslim zijn.

الترجمة:
بتعرف شو ادم؟ والله بجوز كون انا مسلم منيح.
شلون؟
انا لا بشرب كحول ولا بدخن ولا بخون مرتي.
اذا انت عنجد هيك شخص اكيد رح تكون مسلم منيح.

هلق منجي عالمغزى من هاد الحوار:
احد استخدامات “zouden” هي في حالة عدم اليقين وهاد يلي انزكر بالجملة الاولى:
Ik zou een goede moslim zijn.

واحد استخدامات “zullen” هي انك تكون متاكد من شي وهاد يلي انزكر بالجملة الاخيرة:
Tuurlijk zal jij een goede moslim zijn.

هو ماكان متاكد انو اذا ما بيشرب ومابيدخن وما بيخون مرتو انو هيك رح يكون مسلم منيح لانو ما بيعرف كتير عن الثقافة الاسلامية لهيك استخدم "zou”

وانا لاني بعرف انو الشي يلي ذكرو هو من صفات المسلم المنيح وبحكم انو انا ابن هي الثقافة لهيك استخدمت "zal”.

ملاحظة: انا اتعمدت نزللكون هدول الاستخدامين سوا ضمن هاد الحوار البسيط لانن عكس بعض تماما وبشوف انو من الافضل يندرسوا سوا.

ملاحظة٢: اي شي بكتبلكون ياه هون اعتبروه عبارة عن اضافة او اكسسوار عم تزينوا فيه الشي يلي بالاساس انتوا بتعرفوه.
انا اخواتي ماعم ادعي اني خاتم اللغة الهولندية انا مجرد طالب لهي اللغة متلي متلكون وعم عاني نفس معاناتكون لكن عم اعمل جهدي انو ساعدكون ضمن حدود امكانياتي.

Fijn weekend 👋

قديم 06-06-2022, 04:45 PM
المشاركة 785
سيناا
كبار الشخصيات
  • غير متواجد
Post
Goedenavond 👋🏻👋 مساء الخير
Je komt binnen en de supermarkt.
انت تدخل الى سوبر ماركت .

Je zoekt 50 cent om in de kar te doen .
انت تبحث عن 50 سنت لتضعها في العربة .

Maar je hebt alleen klein geld.
لكن لديك قطع نقدية صغيرة فقط .

Wat vraag je aan de vrouw achter de kassa ?
ماذا تطلب من السيدة عند صندوق المحاسبة ؟

Kunt u wisselen voor 50 cent .
هل يمكنك صرف 50 سنتاً ؟

Je wilt een pak waspoeder pakken.
انت تريد اخذ علبة مسحوق الغسيل .

Maar het staat te hoog.
لكنها عالية جداً .

Er komt een lange man aan.
يصل رجل طويل هناك .

Wat vraag je aan de man ?
ماذا تطلب من الرجل ؟

Wilt u me even helpen?
هل يمكن تساعدني ؟

Ik heb waspoeder nodig maar ik kan er niet bij.
احتاج مسحوق غسيل لكن لا أستطيع ذلك .

Je zoekt de mayonaise , maar je kan het niet vinden .
انت تبحث عن مايونيزا، لكن لا تستطيع إيجاده .

Je ziet een man van de supermarkt.
ترى رجل من سوبرماركت .

Wat vraag je aan de man?
ماذا تطلب من الرجل ؟

Meneer, weet u waar de mayonaise staat?
سيدي ، أتعرف اين يوجد المايونيزا ؟

Je staat in de rij bij de kassa van de supermarkt.
انت تقف بالصف عند صندوق محاسبة سوبرماركت .

Je bijna aan de beurt.
دورك قريب .

Dan gaat een man zo maar voor jou staat .
ثم يذهب رجل ليقف أمامك .

Wat zeg je ?
ماذا تقول ؟

Hé sorry , u moet achter aansluiten.
عفوا ، يجب ان تنضم للخلف .

Je loopt in de supermarkt.
انت تمشي بالسوبرماركت .

Voor je staan 2 vrouwen te praten .
أمامك تقف امرأتين تتكلمان .

Hun karren staan in de weg .
عرباتهما تقف في الطريق .

Je kan niet doorlopen .
لا يمكنك المرور .

Wat vraag je aan de vrouwen?
ماذا تسال من النساء ؟

Mag ik er even langs ?
ايمكنني المرور ؟

Je staat bij de kassa.
انت تقف عند صندوق المحاسبة .

De vrouw achter de kassa vraag ;
السيدة خلف صندوق المحاسبة تسأل

Wilt u zegels ?
هل تريد طوابع ؟

Wat zeg je dan?
ماذا تقول إذن ؟

Nee dank u .
لا شكراً .

Ja graag .
نعم رجاءاً.

Je staat bij de kassa.
انت تقف عند صندوق المحاسبة .

Je hebt maar 2 boodschappen ,
en je hebt haast.
لديك حاجتين فقط وأنت مستعجل .

De vrouw voor je heft en hele kar vol met boodschappen.
السيدة التي أمامك لديها عربة مليئة بالحاجيات.

Wat vraag je aan de vrouw?
ماذا تطلب من السيدة ؟

Sorry mag ik even voor?
Ik heb maar twee dingen.
عفواً يمكنني تجاوزك ؟. لدي حاجتين فقط .

Jij bent zwanger , Je kan de kar niet duwen omdat het te zwaar is.
أنتي حامل ، لا تستطيعين دفع العربة لانها ثقيلة جدا .

Wat vraag je aan de man van de supermarkt ?
ماذا تطلبين من رجال سوبرماركت ؟

Kunt u me helpen om de kar naar mijn auto 🚗 te duwen alstublieft ?
هل يمكنك مساعدتي في دفع العربة الى سيارتي من فضلك ؟

Tot ziens ✌️ Fijn weekend .

قديم 06-06-2022, 04:45 PM
المشاركة 786
سيناا
كبار الشخصيات
  • غير متواجد
Post
بيننا ..... onder ons
بالمناسبة ..... onder andere
انا متأسف ..... Het spijt me.
من المحتمل ..... mogelijk, misschien
كنظرة أولى ..... ogenschijnlijk
في الواقع ..... inderdaad
ممكن ..... waarschijnlijk
اَمل ..... hopelijk
أخيراً ..... eindelijk
مثال ..... bijvoorbeeld

قديم 06-06-2022, 04:46 PM
المشاركة 787
سيناا
كبار الشخصيات
  • غير متواجد
Post
Eten & drinken ..... طعام و شراب
De groente ..... الخضار
Het fruit ..... الفواكه
Het brood ..... الخبز
De boterham ..... الخبز الشرائح / الشطائر / السندويش
De kaas ..... جبنة
De hagelsalg ..... الشوكولا الرش
De pundakaas ..... زبدة الفستق
De melk ..... حليب
De koffie ..... القهوة
De thee ..... الشاي
De aardappel ..... البطاطا
De aardappeleter ..... آكلي البطاطا

قديم 06-06-2022, 04:46 PM
المشاركة 788
سيناا
كبار الشخصيات
  • غير متواجد
قديم 06-06-2022, 04:47 PM
المشاركة 789
سيناا
كبار الشخصيات
  • غير متواجد
Post
ممثل ..... Acteur
ممثلة ..... Actrice
فنان ..... Kunstenaar
رجل اعمال ..... Zakenman
طبيب ..... dokter
مهندس ..... Ingenieur
ممرضة ..... Verpleegster
شرطي ..... politieagent
مطربة ..... Zanger
طالب ..... student
معلم ..... leraar
مترجم ..... Vertaler

قديم 06-06-2022, 04:47 PM
المشاركة 790
سيناا
كبار الشخصيات
  • غير متواجد
Post
أنا أقرأ ..... Ik lees.
أقرأ حرفـًا ..... Ik lees een letter.
أقرأ كلمة ..... Ik lees een woord.
أقرأ جملة ..... Ik lees een zin.
أقرأ رسالة ..... Ik lees een brief.
أقرأ كتابًا ..... Ik lees een boek
أنا أقرأ ..... Ik lees.
أنتَ تقرأ / أنتِ تقرئين ..... Jij leest.
هو يقرأ ..... Hij leest




الانتقال السريع



الساعة الآن 05:17 PM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.